The Hopi Music Repatriation Project: A Summary

An increased sense of group identity and self-assertion on the part of indigenous cultures around the world has raised important questions about the ownership of indigenous culture, especially cultural property found in museums and archives.  While many artifacts found in museums for the visual arts are being returned to their cultural owners under mandates such as the U.S. Native American Graves and Repatriation Act, indigenous intellectual property continues to be exploited by archives, corporations, and governments around the world.  A handful of countries, especially those with large and politically powerful indigenous populations like Australia and New Zealand, have taken measures to begin the process of repatriation of cultural intellectual property.  In North America, scholars and activists from a variety of backgrounds are beginning to discuss the ethics of holding music and dance recordings from Native American Tribes and some have made attempts to repatriate these important artifacts into cultures where much of the indigenous identity has been lost (Fox and Sakakibara, 2007).

Field recordings made in the 1930s and 1940s and archived in Columbia University’s Center for Ethnomusicology, which contain Hopi cultural property, provide a singular opportunity for exploring questions in the area of musical repatriation.  On one hand, these recordings are invaluable research tools for ethnomusicologists, anthropologists, and for the American public, who ideally should be educated in the indigenous heritage of the land on which they live.  On the other hand, the recordings are an important link to Hopi past and identity, and contain highly sensitive material.  For Hopi, intellectual knowledge could be considered something akin to tangible property (Brown, 2003), something to which American culture and law grants control of use, rights to economic gain, and rights over access to the owner.  While U.S. copyright may present a claim for joint ownership or relegate the recordings to the public domain, Hopi concepts of cultural ownership also apply, especially given the sovereignty of the Hopi tribe.  This project seeks to address the following question: based on Hopi and U.S. concepts of intellectual property, to whom do these recordings rightfully belong and what should be done with them?

In examining U.S. and Hopi concepts of intellectual property and seeking to answer the question of ownership, arguments will be presented from a variety of perspectives including current anthropology, ethnomusicology, copyright law, historic preservation and archiving, public policy (including cultural policy and Native American policy), and indigenous studies.  But more importantly, arguments from these disciplines will be countered by the opinions of the actual performers (or, the next of kin as many of these performers may have no longer be alive), Hopi musicians and artists, and religious and political leaders.  Finally, potential uses for these recordings will be presented based on ideas from interview subjects and theories extrapolated from arts administration literature along with recommendations for a formal repatriation effort by Columbia University’s Center for Ethnomusicology based on the analysis section, interviews, and current musical repatriation theories.

Advertisements

About trevor99

Hopi scholar at Columbia University writing about repatriating his people's music to its rightful owners
This entry was posted in Philosophy. Bookmark the permalink.

4 Responses to The Hopi Music Repatriation Project: A Summary

  1. Juan Jasso says:

    Congratulations, what you are doing is of highly value for all humanity, not only for our great Hopi people.
    When someone looks at the sky, the space, the stars and the lands trugh the sounds of nature and man we have a connection with God, which is universal.

  2. Dave Koerner says:

    I am a Flagstaff science professor at Northern Arizona University and was previously a professional musician. I live north of the peaks near the Navajo and Hopi reservations. How can I hear more about this project and perhaps be involved in the performance and/or recreation of this music?!!!

    Dave

  3. Hello Trevor:

    I am the Hopi Language Coordinator with The Hopi Foundation. Part of my involvement is creating and recording in Hopi and having those pieces aired on Hopi Radio..KUYI 88.1FM.

    Can you tell my how i can obtain copies of the Hopi Archives and how much would it cost…Please email me and i would like to share discussion with you..

    Repectfully,
    Leland Dennis

  4. Jay Hammond says:

    Hello,
    I am a masters student in philosophy and anthropology at teachers college, as well as an avid musician and composer. I am very interested in learning more about this project. If you have any more information on what is currently happening in the project, i would love to hear about it.
    Thanks!
    Jay

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s